Katarzyna KOBYLINSKA

Traductrice – interprète en langue polonaise

Experte en langue polonaise près la Cour d’appel de Rennes (interprétation)

Traduction et interprétation en langue polonaise sur place ou à distance / Services supplémentaires pour lever la barrière de la langue / Recherches généalogiques

Je propose également des services supplémentaires pour lever la barrière de la langue entre la Pologne et la France, mais aussi conseiller sur base de ma connaissance de la culture et la réalité de mon pays natal.

Je suis force de proposition pour la mise en relation des entreprises, la recherche de fournisseurs, de clients et de prestataires, l’assistance administrative, les recherches généalogiques et autres.

Je m’appelle Katarzyna KOBYLINSKA.

Je suis traductrice-interprète en langue polonaise, installée à Nantes.

Je suis l’experte près la Cour d’appel de Rennes comme interprète en langue polonaise pour les missions juridiques.

Mes services

Je propose différents types de services pour lever la barrière de la langue.

sERVICES SUPPLÉMENTAIRES

TRADUCTION ET INTERPRÉTATION

RECHERCHES GÉNÉALOGIQUES

N’hésitez pas à me contacter pour toute demande.

Je me déplace en région nantaise pour interpréter sur place ou tout simplement échanger sur votre projet professionnel.

catherine.kobylinska@gmail.com

(0033) 7 61 29 18 04