Katarzyna KOBYLINSKA
Traductrice – interprète en langue polonaise
Experte en langue polonaise près la Cour d’appel de Rennes (interprétation)
Katarzyna KOBYLINSKA
Experte en langue polonaise près la Cour d’appel de Rennes (interprétation)
Traduction et interprétation en langue polonaise sur place ou à distance / Services supplémentaires pour lever la barrière de la langue / Recherches généalogiques
Je suis traductrice-interprète en langue polonaise.
Je propose également des services supplémentaires pour lever la barrière de la langue entre la Pologne et la France, mais aussi conseiller sur base de ma connaissance de la culture et la réalité de mon pays natal.
Je suis force de proposition pour la mise en relation des entreprises, la recherche de fournisseurs, de clients et de prestataires, l’assistance administrative, les recherches généalogiques et autres.
Je m’appelle Katarzyna KOBYLINSKA.
Je suis traductrice-interprète en langue polonaise, installée à Nantes.
Je suis l’experte près la Cour d’appel de Rennes comme interprète en langue polonaise pour les missions juridiques.
Je propose différents types de services pour lever la barrière de la langue.
Parlons de votre projet
N’hésitez pas à me contacter pour toute demande.
Je me déplace en région nantaise pour interpréter sur place ou tout simplement échanger sur votre projet professionnel.
catherine.kobylinska@gmail.com
(0033) 7 61 29 18 04